Інтерв’ю з Уробучі Ґеном та Фукамі Макото щодо першого сезону аніме «Психопаспорт» (2013 рік)

Уробучі Ґен та Фукамі Макото, сценаристи першого сезону аніме «Психопаспорт».  Інтерв’ю для «Animage».
«Психопаспорт» завершується. Як ви між собою планували розвиток подій у другій половині серіалу?

Уробучі Ґен: Загальний напрямок роботи мені був зрозумілий. Я чітко бачив розв’язку, і разом з паном Фукамі ми думали над тим, як би підвести під неї події. Наша робота була організована таким чином, що ми з Фукамі зустрічалися перед сценарною нарадою. Я розбирався з усіма питаннями та проблемами, вирішення яких потребувала наступна серія, та надавав матеріал Фукамі, щоб він створив з цього сценарій приблизно на 19 хвилин.

Фукамі Макото: Потім мій рукопис пан Уробучі виправляв та перетворював на кінцевий варіант. Нам давався строк по два тижні на фрагмент.

– І які у вас враження від співавторства?

Уробучі Ґен: Взагалі-то так анімаційні сценарії не пишуться. Це був експеримент і він себе виправдав.

Фукамі Макото: Я багато чому навчився. Це був мій перший сценарій для аніме.

Уробучі Ґен: Головне – не приймати наш метод за норму.

Фукамі Макото: Якби сценарій довірили мені одному, страшно навіть уявити, що б вийшло.

Уробучі Ґен: Все ж таки написання сценарію дуже відрізняється від написання роману. В першій та другій серіях я мало чого залишив від тексту Фукамі, проте без нього нічого б не вийшо, він став каталізатором, завдяки якому у мене робота йшла швидко. До того ж, без помилок, сценарій затвердили одразу в другому чи третьому читанні.

– Пане Фукамі, у чому для вас полягає різниця між романами та вашим першим сценарієм для аніме?

Фукамі Макото: В діалогах. В прозі діалоги та авторська мова часто походять від одного стилю, а в сценарії все доводиться передавати через слова героїв. Для цього ще й необхідно довіритись сею та аніматорам.

Які серії давалися вам найлегше?

 Фукамі Макото: Думаю, дев’ята. В другій половині стало складніше через сюжетну лінію Масаокі та Ґінози.

– У чому саме полягала складність?

Фукамі Макото: Надто вже деформовані у них стосунки. Взагалі-то я вважаю, що слід відмежовувати себе від тексту, та, оскільки я зараз виховую сина, то мимоволі влазив у шкуру Масаокі.

Уробучі Ґен: Важко вам! Я хочу сказати, що одного дня вашого сина почнуть дорікати татовими книгами, а він, коли виросте, вирішить стати редактором та мучити письменників. Майбутнє не з приємних!

Фукамі Макото: І стане моїм куратором у видавництві.

Уробучі Ґен: Точно. А у самого страшенно упереджене ставлення до батьківської професії. Який жах!

– Так, у Масаокі та Ґінози саме така ситуація! А що можете сказати про інших персонажів, наприклад Каґарі, який вибув у 16 серії?

Уробучі Ґен: Здається, його характер дуже складно зрозуміти. У нього на диво весела манера поєднується з нелегким минулим. Перед смертю він не проклинає долю, не кричить у відчаї, а просто сміється над своїм нещастям.

– Чи було складно з жіночими персонажами відділу?

Уробучі Ґен: Щодо Кунідзуки, то я насилу стримував Фукамі, у нього вона при найменшій можливості починала загравати з Акане. Я попросив його залишити загравання для Караноморі…

Фукамі Макото: Так, у першій половині серіалу Кунідзука у мене була такою. Цікаво, чого б це?

Уробучі Ґен: Вона вільний персонаж, відокремлений, і у вас, напевне, був широкий простір для творчості. У вас Кунідзука вийшла яскравою індивідуальністю. Але мені хотілося зробити її загадковою, довелося вирізати багато ваших реплік.

Фукамі Макото: Ви її зробили стильно незворушною.

– У двадцятій серії Акане відкривається правда про «Сивілу». Ви заздалегідь визначились з тим, чим є ця система?

Уробучі Ґен: Мабуть, на етапі проекту я вже знав про її сутність. Що в ній страшного та огидного. Складові частини були визначені. Чим вона буде виправдовувати своє існування я знав від самого початку.

Фукамі Макото: Я дізнався про «Сивілу» із проекту. Написану Уробучі промову Касей в сімнадцятій серії я читав як абсолютно звичайний глядач.

Уробучі Ґен: Тома Кодзабуро, котрий в цій серії знаходився в оболонці Касей, підключившись мозком до «Сивіли», став іншою людиною, ніж той Тома, якого раніше зустрічав Макішіма. У нього з’явилася система цінностей, яку не здатна сформувати людина. Можна сказати, він став такою собі надлюдиною.

Фукамі Макото: А моїм завданням було у рамках розумного прикрасити та доповнити те, що написав Уробучі.

Уробучі Ґен: Лікар із Бальнібарбі із «Подорожі Гулівера» виявився дуже наглядним поясненням «Сивіли».

– Акане, дізнавшись правду про «Сивілу», дедалі сильніше змінюється.

Уробучі Ґен: Дорослішає.

Фукамі Макото: Зміни Акане були закладені в структуру сюжету Уробучі, тому описувати їх мені було нескладно. Мені подобаються старанні дівчатка. Акане зовнішністю скидається на співробітницю якогось офісу. Я задоволений, що вона вийшла старанною.

– А у фіналі на нас очікує протистояння Макішіми та Коґамі. Якими ви бачили їх?

Фукамі Макото: Мені подобається, що Коґамі боєць, постійно тренується та сильний фізично. У нинішньому аніме такі герої трапляються не часто. Подобається його простота.

Уробучі Ґен: Ерудицію та філісофські терміни Коґамі та Макішіми додав Фукамі.

Фукамі Макото: Я писав для них текст, але там, де їх розмова накалялася, я надавав можливість Уробучі додавати репліки.

– Пане Фукамі, які почуття у вас викликав Макішіма?

Фукамі Макото: Мені подобалась його незрозумілість. Наприклад, про такі ключові речі, як його минуле, Уробучі мені нічого не розповідав.

Уробучі Ґен: Як на мене, весь Макішіма розкривається в словах із розмови з Томою в сімнадцятій серії: “Роль арбітра чи рефері не для мене. Я не можу по-справжньому насолоджуватися грою, не беручи в ній участі.”.

– Щойно ми налаштувалися на історію про таємницю «Сивіли», як серіал закінчується історією протистояння двох чоловіків.

Фукамі Макото: Ще з того часу, як я почув про проект, бачив у такому повороті подій великий потенціал для вираження почуттів.

Уробучі Ґен: Нікуди не дінешся, адже першу серію відкриває двобій Коґамі та Макішіми. А героїня, спостерігаючи за ними, розповідає про їхню долю. Із самого початку це була історія про двох чоловіків.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *